
AHH gente hj eu to inspirada
Letra Original
Talking To The Moon – Bruno Mars
I know you're somewhere out there
Somewhere far away
I want you back
I want you back
My neighbors think
I'm crazy
But they don't understand
You're all I have
You're all I have
At night when the stars
Light up my room
I sit by myself
Talking to the moon
Try to get to you
In hopes you're on
The other side
Talking to me too
Or am I a fool
Who sits alone
Talking to the moon
I'm feeling like I'm famous
The talk of the town
They say
I've gone mad
Yeah, I've gone mad
But they don't know
What I know
Cause when the
Sun goes down
Someone's talking back
Yeah, they're talking back
At night when the stars
Light up my room
I sit by myself
Talking to the moon
Try to get to you
In hopes you're on
The other side
Talking to me too
Or am I a fool
Who sits alone
Talking to the moon
Do you ever hear me calling?
Cause every night
I'm talking to the moon
Still trying to get to you
In hopes you're on
The other side
Talking to me too
Or am I a fool
Who sits alone
Talking to the moon
I know you're somewhere out there
Falando Com a Lua
Eu sei que você está em algum lugar lá fora
Em algum lugar longe
Eu quero você de volta
Eu quero você de volta
Meus vizinhos pensam que
Eu sou louco
Mas eles não entendem
Você é tudo que eu tenho
Você é tudo que eu tenho
À noite, quando as estrelas
Iluminam o meu quarto
Me sento sozinho
Falando com a lua
Tento chegar até você
Na esperança de que você esteja
No outro lado
Falando comigo também
Ou eu sou um tolo
Que fica sentado sozinho
Conversando com a lua
Estou me sentindo como se eu fosse famoso
O assunto da cidade
Eles dizem
Que fiquei louco
É, eu fiquei louco
Mas eles não sabem
O que eu sei
Porque quando o
Sol se põe
Alguém está falando de volta
Yeah, eles estão falando de volta
À noite, quando as estrelas
Iluminam o meu quarto
Me sento sozinho
Falando com a lua
Tento chegar até você
Na esperança de que você esteja
No outro lado
Falando comigo também
Ou eu sou um tolo
Que fica sentado sozinho
Conversando com a lua
Você já me ouviu chamando?
Porque toda noite
Eu estou falando com a lua
Ainda tentando chegar até você
Na esperança de que você esteja
No outro lado
Falando comigo também
Ou eu sou um tolo
Que fica sentado sozinho
Conversando com a lua
Eu sei que você está em algum lugar lá fora
Em algum lugar longe
Talking To The Moon – Bruno Mars
I know you're somewhere out there
Somewhere far away
I want you back
I want you back
My neighbors think
I'm crazy
But they don't understand
You're all I have
You're all I have
At night when the stars
Light up my room
I sit by myself
Talking to the moon
Try to get to you
In hopes you're on
The other side
Talking to me too
Or am I a fool
Who sits alone
Talking to the moon
I'm feeling like I'm famous
The talk of the town
They say
I've gone mad
Yeah, I've gone mad
But they don't know
What I know
Cause when the
Sun goes down
Someone's talking back
Yeah, they're talking back
At night when the stars
Light up my room
I sit by myself
Talking to the moon
Try to get to you
In hopes you're on
The other side
Talking to me too
Or am I a fool
Who sits alone
Talking to the moon
Do you ever hear me calling?
Cause every night
I'm talking to the moon
Still trying to get to you
In hopes you're on
The other side
Talking to me too
Or am I a fool
Who sits alone
Talking to the moon
I know you're somewhere out there
Falando Com a Lua
Eu sei que você está em algum lugar lá fora
Em algum lugar longe
Eu quero você de volta
Eu quero você de volta
Meus vizinhos pensam que
Eu sou louco
Mas eles não entendem
Você é tudo que eu tenho
Você é tudo que eu tenho
À noite, quando as estrelas
Iluminam o meu quarto
Me sento sozinho
Falando com a lua
Tento chegar até você
Na esperança de que você esteja
No outro lado
Falando comigo também
Ou eu sou um tolo
Que fica sentado sozinho
Conversando com a lua
Estou me sentindo como se eu fosse famoso
O assunto da cidade
Eles dizem
Que fiquei louco
É, eu fiquei louco
Mas eles não sabem
O que eu sei
Porque quando o
Sol se põe
Alguém está falando de volta
Yeah, eles estão falando de volta
À noite, quando as estrelas
Iluminam o meu quarto
Me sento sozinho
Falando com a lua
Tento chegar até você
Na esperança de que você esteja
No outro lado
Falando comigo também
Ou eu sou um tolo
Que fica sentado sozinho
Conversando com a lua
Você já me ouviu chamando?
Porque toda noite
Eu estou falando com a lua
Ainda tentando chegar até você
Na esperança de que você esteja
No outro lado
Falando comigo também
Ou eu sou um tolo
Que fica sentado sozinho
Conversando com a lua
Eu sei que você está em algum lugar lá fora
Em algum lugar longe
Katty Perry -Teenage Dream
You think I'm pretty without any makeup on
You think I'm funny when I tell the punchline wrong
I know you get me so I let my walls come down, down
Before you met me I was alright but
Things were kinda heavy, you brought me to life
Now every February you'll be my valentine, valentine
Let's go all the way tonight, no regrets, just love
We can dance until we die, you and I will be young
forever
You make me feel like I'm livin' a teenage dream
The way you turn me on, I can't sleep
Let's run away and don't ever look back
Don't ever look back
My heart stops when you look at me
Just one touch now baby I believe this is real
So take a chance and don't ever look back
Don't ever look back
We drove to Cali and got drunk on the beach
Got a motel and built a fort out of sheets
I finally found you
My missing puzzle piece
I'm complete
Let's go all the way tonight, no regrets, just love
We can dance until we die, you and I will be young
forever
You make me feel like I'm livin' a teenage dream
The way you turn me on, I can't sleep
Let's run away and don't ever look back
Don't ever look back
My heart stops when you look at me
Just one touch now baby I believe this is real
So take a chance and don't ever look back
Don't ever look back
Imma get your heart racing in my skin tight jeans
Be your teenage dream tonight
Let you put your hands on me in my skin tight jeans
Be your teenage dream tonight
You make me feel like I'm livin' a teenage dream
The way you turn me on, I can't sleep
Let's run away and don't ever look back
Don't ever look back
My heart stops when you look at me
Just one touch now baby I believe this is real
So take a chance and don't ever look back
Don't ever look back
Imma get your heart racing in my skin tight jeans
Be your teenage dream tonight
Let you put your hands on me in my skin tight jeans
Be your teenage dream tonight
Sonho de adolescente
Você me acha bonita sem maquiagem
Você me acha engraçada quando eu conto uma piada errada
Eu sei que você me entende, então eu me solto
Antes de você me conhecer eu estava bem, mas
A coisa ficou pesada, você me trouxe à vida
Agora todo Fevereiro você sempre será o meu namorado, namorado
Até o fim essa noite, sem arrependimentos, só amor
Nós podemos dançar até morrer, você e eu seremos
jovens para sempre
Você me faz sentir como em um sonho de adolescente
Você me deixa tão excitada que não consigo dormir
Vamos fugir e nunca olhar para trás
Nunca olhar para trás
Meu coração para quando você olha para mim
Apenas um toque, baby, agora eu acredito que é real
Então arrisque-se e não olhe para trás
Nunca olhe para trás
Dirigimos até Cali e ficamos bêbados na praia
Achamos um hotel e fizemos uma fortaleza de lençóis
Finalmente te encontrei
A peça que faltava no meu quebra-cabeça
Eu estou completa
Até o fim essa noite, sem arrependimentos, só amor
Nós podemos dançar até morrer, você e eu seremos
jovens para sempre
Você me faz sentir como em um sonho de adolescente
Você me deixa tão excitada que não consigo dormir
Vamos fugir e nunca olhar para trás
Nunca olhar para trás
Meu coração para quando você olha para mim
Apenas um toque, baby, agora eu acredito que é real
Então arrisque-se e não olhe para trás
Nunca olhe para trás
Vou disparar seu coração com o meu jeans apertado
Ser o seu sonho de adolescente essa noite
Deixo você colocar as mãos no meu jeans apertado
Ser o seu sonho de adolescente essa noite
Você me faz sentir como em um sonho de adolescente
Você me deixa tão excitada que não consigo dormir
Vamos fugir e nunca olhar para trás
Nunca olhar para trás
Meu coração para quando você olha para mim
Apenas um toque, baby, agora eu acredito que é real
Então arrisque-se e não olhe para trás
Nunca olhe para trás
Vou disparar seu coração com o meu jeans apertado
Ser o seu sonho de adolescente essa noite
Deixo você colocar as mãos no meu jeans apertado
Ser o seu sonho de adolescente essa noite
Adele -Rolling In The Deep
There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch, it's bringing me out the dark
Finally I can see you crystal clear
Go head and sell me out and I'll lay your shit bare
See how I leave with every piece of you
Don't underestimate the things that I will do
There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch
And it's bringing me out the dark
The scars of your love remind me of us
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love they leave me breathless
I can't help feeling
We could've had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
And you played it
To the beat
Baby I have no story to be told
But I've heard one of you
And I'm gonna make your head burn
Think of me in the depths of your despair
Making a home down there
As mine sure won't be shared
The scars of your love remind me of us
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love they leave me breathless
I can't help feeling
We could've had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
And you played it
To the beat
We could've had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
But you played it
With the beating
Throw your soul through every open door
Count your blessings to find what you look for
Turned my sorrow into treasured gold
You pay me back in kind and reap just what you sow
We could've had it all
We could've had it all
It all, it all it all,
We could've had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
And you played it
To the beat
We could've had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
But you played it
To the beat
Amando incondicionalmente
Há uma chama acendendo no meu coração
Chegando num ponto de febre, está me tirando da escuridão
Finalmente eu posso vê-lo claro como um cristal
Vá em frente e me abandone, eu aguentarei suas merdas
Veja como eu o deixo com cada pedaço seu
Não subestime as coisas que eu vou fazer
Há uma chama acendendo no meu coração
Chegando num ponto de febre
E está me tirando da escuridão
As cicatrizes do teu amor me fazem lembrar de nós
Me fazem pensar que nós tinhamos quase tudo
As cicatrizes de seu amor me deixam sem fôlego
Eu não consigo evitar a sensação
Nós poderíamos ter tido tudo
Amando incondicionalmente*
Você teve meu coração na palma de sua mão
E você brincou com ele
De acordo a batida
Querido, não tenho nenhuma história a ser contada
Mas ouvi uma das suas
E eu vou fazer a sua cabeça queimar
Pense em mim nas profundezas do seu desespero
Criando um lar lá em baixo
Já que as minhas não serão compartilhadas
As cicatrizes do teu amor me faz lembrar de nós
Me fazem pensar que nós tinhamos quase tudo
As cicatrizes de seu amor me deixam sem fôlego
Eu não consigo evitar a sensação
Nós poderíamos ter tido tudo
Amando incondicionalmente*
Você teve meu coração na palma de sua mão
E você brincou com ele
De acordo a batida
Nós poderíamos ter tido tudo
Amando incondicionalmente*
Você teve meu coração na palma de sua mão
Mas você brincou com ele
Com a batida
Jogue sua alma em cada porta aberta
Conte suas bênçãos para encontrar o que procura
Transformou minha tristeza em ouro precioso
Você me paga de volta em bondade e colhe aquilo que semeou
Nós poderíamos ter tido tudo
Nós poderíamos ter tido tudo
Tudo, tudo tudo,
Nós poderíamos ter tido tudo
Amando incondicionalmente*
Você teve meu coração na palma de sua mão
E você brincou com ele
De acordo a batida
Nós poderíamos ter tido tudo
Amando incondicionalmente*
Você teve meu coração na palma de sua mão
E você brincou com ele
De acordo a batida
30 Seconds To Mars -The Kill (Bury Me)
What if I wanted to break?
Laugh it all off in your face
What would you do?
(oooh ooooh ooooh ooooh)
What if I fell to the floor?
Couldn't take this anymore
What would you do?
(Do, do, do, do, do)
Come break me down!
Bury me, bury me!
I am finished with you!
What if I wanted to fight?
Beg for the rest of my life
What would you do?
(Do, do, do)
You Say, you wanted more
What are you waiting for
I'm not running from you (from you)
Come break me down!
Bury me, bury me!
I am finished with you!
Look in my eyes!
You're killing me, killing me!
All I wanted was you!
I tried to be someone else
But nothing seemed to change
I know now, this is who I really am inside!
Finally found myself!
Fighting for a chance I know now,
This is who I really Am!
Ah, haaah
Ah-ha ohh
Ah, haaah
Come break me down!
Bury me, bury me!
I am finished with you!
(You! You!)
Look in my eyes!
You're killing me, killing me!
All I wanted was you!
Come break me down!
Break me down, break me down!
What if I wanted to break?
What if I...
What if I...
What if I...
What if I wanted to break?
Laugh it all off in your face
What would you do?
(oooh ooooh ooooh ooooh)
What if I fell to the floor?
Couldn't take this anymore
What would you do?
(Do, do, do, do, do)
Come break me down!
Bury me, bury me!
I am finished with you!
What if I wanted to fight?
Beg for the rest of my life
What would you do?
(Do, do, do)
You Say, you wanted more
What are you waiting for
I'm not running from you (from you)
Come break me down!
Bury me, bury me!
I am finished with you!
Look in my eyes!
You're killing me, killing me!
All I wanted was you!
I tried to be someone else
But nothing seemed to change
I know now, this is who I really am inside!
Finally found myself!
Fighting for a chance I know now,
This is who I really Am!
Ah, haaah
Ah-ha ohh
Ah, haaah
Come break me down!
Bury me, bury me!
I am finished with you!
(You! You!)
Look in my eyes!
You're killing me, killing me!
All I wanted was you!
Come break me down!
Break me down, break me down!
What if I wanted to break?
What if I...
What if I...
What if I...
O assassinato (Me enterre)
E se eu quisesse terminar?
Rir de tudo na sua cara,
O que você faria?
(oooh ooooh ooooh ooooh)
E se eu desmoronar,
Se não pudesse mais agüentar,
O que você faria?
(Faria, faria, faria, faria, faria)
Venha me destruir!
Me enterre, me enterre!
Eu terminei com você!
E se eu quisesse lutar?
pelo resto da vida implorar,
O que você faria?
(Faria, faria, faria)
Você diz que queria mais
O que você está esperando?
Não estou correndo de você
Venha me destruir!
Me enterre, me enterre!
Eu terminei com você!
Olhe nos meus olhos
Você está me matando, me matando!
Tudo que eu queria era você!
Eu tentei ser outra pessoa
Mas nada pareceu mudar
E eu sei agora, isto é o que eu realmente sou!
Finalmente eu me encontrei!
Lutando por uma chance eu sei agora,
Isso é o que realmente sou!
Ah, haaah
Ah-ha ohh
Ah, haaah
Venha me destruir!
Me enterre, me enterre!
Eu terminei com você.
(Você, você)
Olhe nos meus olhos!
Você está me matando, me matando!
Tudo que eu queria era você!
Venha me destruir!
Me destruir, me destruir!
E se eu quisesse terminar?
E se eu...
E se eu...
E se eu ...
E se eu quisesse terminar?
Rir de tudo na sua cara,
O que você faria?
(oooh ooooh ooooh ooooh)
E se eu desmoronar,
Se não pudesse mais agüentar,
O que você faria?
(Faria, faria, faria, faria, faria)
Venha me destruir!
Me enterre, me enterre!
Eu terminei com você!
E se eu quisesse lutar?
pelo resto da vida implorar,
O que você faria?
(Faria, faria, faria)
Você diz que queria mais
O que você está esperando?
Não estou correndo de você
Venha me destruir!
Me enterre, me enterre!
Eu terminei com você!
Olhe nos meus olhos
Você está me matando, me matando!
Tudo que eu queria era você!
Eu tentei ser outra pessoa
Mas nada pareceu mudar
E eu sei agora, isto é o que eu realmente sou!
Finalmente eu me encontrei!
Lutando por uma chance eu sei agora,
Isso é o que realmente sou!
Ah, haaah
Ah-ha ohh
Ah, haaah
Venha me destruir!
Me enterre, me enterre!
Eu terminei com você.
(Você, você)
Olhe nos meus olhos!
Você está me matando, me matando!
Tudo que eu queria era você!
Venha me destruir!
Me destruir, me destruir!
E se eu quisesse terminar?
E se eu...
E se eu...
E se eu ...
Here Without You - 3 Doors Down
A hundred days have made me older,
Since the last time that I saw your pretty face
A thousand lies have made me colder
And I don't think I can look at this the same
But all the miles that separate
They disappear now when I'm dreaming of your face
I'm here without you baby
But you're still on my lonely mind
I think about you baby
And I dream about you all the time
I'm here without you baby
But you're still with me in my dreams
And tonight, it's only you and me
The miles just keep rolling
As the people leave their way to say hello
I've heard this life is overrated
But I hope that this
gets better as we go
I'm here without you baby
But you're still on my lonely mind
I think about you baby
And I dream about you all the time
I'm here without you baby
But you're still with me in my dreams
And tonight, it's only you and me
Everything I know, and anywhere I go
it gets hard but it won't take away my love
And when the last one falls, when it's all said and done
it gets hard but it won't take away my love
I'm here without you baby
But you're still on my lonely mind
I think about you baby
And I dream about you all the time
I'm here without you baby
But you're still with me in my dreams
And tonight, girl, it's only you and me
Aqui sem você
Cem dias me fizeram mais velho,
Desde o ultimo momento em que eu vi seu lindo rosto
Milhares de mentiras me fizeram mais frio
E eu não sei se eu posso ver isso da mesma maneira
E toda distância que nos separam
Desaparecem quando eu sonho com o seu rosto
Eu estou aqui sem você, amor
Mas você ainda está em minha mente solitária
Eu penso em você, amor
E eu sonho com você o tempo todo
Eu estou aqui sem você, amor
Mas você ainda está comigo em meus sonhos
E hoje à noite, somos só você e eu
As distâncias continuaram aumentando
Enquanto as pessoas deixam seus modos de dizer Olá
Eu ouvi que essa vida é super valorizada
Mas eu espero que ela melhore
Enquanto nós caminhamos
Eu estou aqui sem você, baby
Mas você ainda está em minha mente solitária
Eu penso em você, baby,
E eu sonho com você o tempo todo
Eu estou aqui sem você, baby
Mas você ainda está comigo em meus sonhos
E hoje à noite, somos só você e eu
Tudo que eu sei, e em qualquer lugar que eu vou
É difícil, mas isso não vai acabar com o meu amor
E quando o último cair, quando tudo isso estiver dito e feito
É difícil, mas isso não vai tirar o meu amor
Eu estou aqui sem você, baby
Mas você ainda está em minha mente solitária
Eu penso em você, baby,
E eu sonho com você o tempo todo
Eu estou aqui sem você,baby.
Mas você ainda está comigo em meus sonhos
Cem dias me fizeram mais velho,
Desde o ultimo momento em que eu vi seu lindo rosto
Milhares de mentiras me fizeram mais frio
E eu não sei se eu posso ver isso da mesma maneira
E toda distância que nos separam
Desaparecem quando eu sonho com o seu rosto
Eu estou aqui sem você, amor
Mas você ainda está em minha mente solitária
Eu penso em você, amor
E eu sonho com você o tempo todo
Eu estou aqui sem você, amor
Mas você ainda está comigo em meus sonhos
E hoje à noite, somos só você e eu
As distâncias continuaram aumentando
Enquanto as pessoas deixam seus modos de dizer Olá
Eu ouvi que essa vida é super valorizada
Mas eu espero que ela melhore
Enquanto nós caminhamos
Eu estou aqui sem você, baby
Mas você ainda está em minha mente solitária
Eu penso em você, baby,
E eu sonho com você o tempo todo
Eu estou aqui sem você, baby
Mas você ainda está comigo em meus sonhos
E hoje à noite, somos só você e eu
Tudo que eu sei, e em qualquer lugar que eu vou
É difícil, mas isso não vai acabar com o meu amor
E quando o último cair, quando tudo isso estiver dito e feito
É difícil, mas isso não vai tirar o meu amor
Eu estou aqui sem você, baby
Mas você ainda está em minha mente solitária
Eu penso em você, baby,
E eu sonho com você o tempo todo
Eu estou aqui sem você,baby.
Mas você ainda está comigo em meus sonhos
E hoje à noite menina, somos só você e eu...
When You're Gone -Avril Lavigne
I always needed time on my own
I never thought I'd need you there when I cry
And the days feel like years when I'm alone
And the bed where you lie
Is made up on your side
When you walk away I count the steps that you take
Do you see how much I need you right now?
When you're gone
The pieces of my heart are missing you
When you're gone
The face I came to know is missing too
When you're gone
The words I need to hear to always get me through the day
And make it ok
I miss you
I've never felt this way before
Everything that I do
Reminds me of you
And the clothes you left lye on the floor
And they smell just like you
I love the things that you do
When you walk away I count the steps that you take
Do you see how much I need you right now?
When you're gone
The pieces of my heart are missing you
When you're gone
The face I came to know is missing too
When you're gone
The words I need to hear to always get me through the day
And make it ok
I miss you
We were made for each other
I'll keep forever
I know we were
Ohhhhh
All I ever wanted was for you to know
Everything I do I give my heart and soul
I can only breathe
I need to feel you here with me
yeah
When you're gone
The pieces of my heart are missing you
When you're gone
The face I came to know is missing too
When you're gone
The words I need to hear will always get me through the day
And make it ok
I miss you
I always needed time on my own
I never thought I'd need you there when I cry
And the days feel like years when I'm alone
And the bed where you lie
Is made up on your side
When you walk away I count the steps that you take
Do you see how much I need you right now?
When you're gone
The pieces of my heart are missing you
When you're gone
The face I came to know is missing too
When you're gone
The words I need to hear to always get me through the day
And make it ok
I miss you
I've never felt this way before
Everything that I do
Reminds me of you
And the clothes you left lye on the floor
And they smell just like you
I love the things that you do
When you walk away I count the steps that you take
Do you see how much I need you right now?
When you're gone
The pieces of my heart are missing you
When you're gone
The face I came to know is missing too
When you're gone
The words I need to hear to always get me through the day
And make it ok
I miss you
We were made for each other
I'll keep forever
I know we were
Ohhhhh
All I ever wanted was for you to know
Everything I do I give my heart and soul
I can only breathe
I need to feel you here with me
yeah
When you're gone
The pieces of my heart are missing you
When you're gone
The face I came to know is missing too
When you're gone
The words I need to hear will always get me through the day
And make it ok
I miss you
Quando você vai embora
Eu sempre precisei ficar um pouco sozinha
Eu nunca pensei que eu precisaria de você quando chorasse
E os dias parecem anos quando eu estou sozinha
E a cama aonde você dorme
Está arrumada do seu lado
Quando você vai embora eu conto os passos que você dá
Você percebe o quanto eu preciso de você agora?
Quando você vai embora
Os pedaços do meu coração sentem a sua falta
Quando você vai embora
O rosto que eu conheci também me faz falta
Quando você vai embora
As palavras que eu preciso ouvir para conseguir passar o dia
E fazer tudo ficar bem...
Eu sinto sua falta
Eu nunca me senti assim antes
Tudo o que faço
Me lembra você
E as roupas que você deixou estão jogadas no chão
E elas tem o seu cheiro
Eu adoro as coisas que você faz
Quando você vai embora eu conto os passos que você dá
Você percebe o quanto eu preciso de você agora?
Quando você vai embora
Os pedaços do meu coração sentem a sua falta
Quando você vai embora
O rosto que eu conheci também me faz falta
Quando você vai embora
As palavras que eu preciso ouvir para conseguir passar o dia
E fazer tudo ficar bem...
Eu sinto sua falta
Nós fomos feitos um para o outro
Para ficarmos juntos para sempre
Eu sei que fomos
Ohhhhh
Eu só quero que você saiba
Tudo o que eu faço me entrego de corpo e alma
Até perco a respiração
Eu preciso saber que você está aqui comigo
yeah
Quando você vai embora
Os pedaços do meu coração sentem a sua falta
Quando você vai embora
O rosto que eu conheci também me faz falta
Quando você vai embora
As palavras que eu preciso ouvir para conseguir passar o dia
E fazer tudo ficar bem...
Eu sinto a sua falta
Eu sempre precisei ficar um pouco sozinha
Eu nunca pensei que eu precisaria de você quando chorasse
E os dias parecem anos quando eu estou sozinha
E a cama aonde você dorme
Está arrumada do seu lado
Quando você vai embora eu conto os passos que você dá
Você percebe o quanto eu preciso de você agora?
Quando você vai embora
Os pedaços do meu coração sentem a sua falta
Quando você vai embora
O rosto que eu conheci também me faz falta
Quando você vai embora
As palavras que eu preciso ouvir para conseguir passar o dia
E fazer tudo ficar bem...
Eu sinto sua falta
Eu nunca me senti assim antes
Tudo o que faço
Me lembra você
E as roupas que você deixou estão jogadas no chão
E elas tem o seu cheiro
Eu adoro as coisas que você faz
Quando você vai embora eu conto os passos que você dá
Você percebe o quanto eu preciso de você agora?
Quando você vai embora
Os pedaços do meu coração sentem a sua falta
Quando você vai embora
O rosto que eu conheci também me faz falta
Quando você vai embora
As palavras que eu preciso ouvir para conseguir passar o dia
E fazer tudo ficar bem...
Eu sinto sua falta
Nós fomos feitos um para o outro
Para ficarmos juntos para sempre
Eu sei que fomos
Ohhhhh
Eu só quero que você saiba
Tudo o que eu faço me entrego de corpo e alma
Até perco a respiração
Eu preciso saber que você está aqui comigo
yeah
Quando você vai embora
Os pedaços do meu coração sentem a sua falta
Quando você vai embora
O rosto que eu conheci também me faz falta
Quando você vai embora
As palavras que eu preciso ouvir para conseguir passar o dia
E fazer tudo ficar bem...
Eu sinto a sua falta
I'm With You -Avril Lavigne
I'm standing on the bridge
I'm waiting in the dark
I thought that you'd be here by now
There's nothing but the rain
No footsteps on the ground
I'm listening but there's no sound
Isn't anyone trying to find me?
Won't somebody come take me home?
It's a damn cold night
Trying to figure out this life
Won't you take me by the hand
Take me somewhere new?
I don't know who you are
But I'm, I'm with you
I'm with you
I'm looking for a place
I'm searching for a face
Is anybody here
I know
Cause nothing is going right
And everything's a mess
And no one likes to be alone
Isn't anyone trying to find me?
Won't somebody come take me home?
It's a damn cold night
Trying to figure out this life
Won't you take me by the hand
Take me somewhere new?
I don't know who you are
But I'm, I'm with you
I'm with you, yeah yeah yeah
Oh
Why is everything so confusing?
Maybe I'm just out of my mind
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeaaahhh
It's a damn cold night
Trying to figure out this life
Won't you take me by the hand
Take me somewhere new?
I don't know who you are
But I'm, I'm with you
I'm with you
Take me by the hand
Take me somewhere new?
I don't know who you are
But I'm, I'm with you
I'm with you
Take me by the hand
Take me somewhere new?
I don't know who you are
But I'm, I'm with you
I'm with you, I'm with you
I'm standing on the bridge
I'm waiting in the dark
I thought that you'd be here by now
There's nothing but the rain
No footsteps on the ground
I'm listening but there's no sound
Isn't anyone trying to find me?
Won't somebody come take me home?
It's a damn cold night
Trying to figure out this life
Won't you take me by the hand
Take me somewhere new?
I don't know who you are
But I'm, I'm with you
I'm with you
I'm looking for a place
I'm searching for a face
Is anybody here
I know
Cause nothing is going right
And everything's a mess
And no one likes to be alone
Isn't anyone trying to find me?
Won't somebody come take me home?
It's a damn cold night
Trying to figure out this life
Won't you take me by the hand
Take me somewhere new?
I don't know who you are
But I'm, I'm with you
I'm with you, yeah yeah yeah
Oh
Why is everything so confusing?
Maybe I'm just out of my mind
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeaaahhh
It's a damn cold night
Trying to figure out this life
Won't you take me by the hand
Take me somewhere new?
I don't know who you are
But I'm, I'm with you
I'm with you
Take me by the hand
Take me somewhere new?
I don't know who you are
But I'm, I'm with you
I'm with you
Take me by the hand
Take me somewhere new?
I don't know who you are
But I'm, I'm with you
I'm with you, I'm with you
Estou com você
Estou parada na ponte
Estou esperando no escuro
Pensei que você estaria aqui agora
Não há nada além da chuva
Sem pegadas no chão
Tento ouvir algo mas não há som
Não há ninguém tentando me encontrar?
Ninguém virá me levar em casa?
É uma maldita noite fria
Tentando entender a vida
Você não vai pegar minha mão
E me levar a algum lugar novo?
Não sei quem você é,
Mas eu estou, eu estou com você
Estou com você
Estou procurando por um lugar
Tentando encontrar um rosto
Há alguém aqui
Que conheço?
Porque nada esta dando certo
Está tudo uma bagunça
E ninguém gosta de ficar só
Não há ninguém tentando me encontrar?
Ninguém virá me levar pra casa?
É uma maldita noite fria
Tentando entender a vida
Você não vai pegar minha mão
E me levar a algum lugar novo?
Não sei quem você é,
Mas eu estou, eu estou com você
Estou com você, yeah yeah...
Oh
Por que está tudo tão confuso?
Talvez eu só tenha perdido a cabeça
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeaaahhh
É uma maldita noite fria
Tentando entender a vida
Você não vai pegar minha mão
E me levar a algum lugar novo?
Não sei quem você é
Mas eu estou, eu estou com você
Estou com você
Me pegue pela mão
E me leve a algum lugar novo?
Não sei quem você é,
Mas eu estou, eu estou com você
Estou com você
Me pegue pela mão
E me leve a algum lugar novo?
Não sei quem você é
Mas eu estou, eu estou com você
Estou com você, estou com você
Estou parada na ponte
Estou esperando no escuro
Pensei que você estaria aqui agora
Não há nada além da chuva
Sem pegadas no chão
Tento ouvir algo mas não há som
Não há ninguém tentando me encontrar?
Ninguém virá me levar em casa?
É uma maldita noite fria
Tentando entender a vida
Você não vai pegar minha mão
E me levar a algum lugar novo?
Não sei quem você é,
Mas eu estou, eu estou com você
Estou com você
Estou procurando por um lugar
Tentando encontrar um rosto
Há alguém aqui
Que conheço?
Porque nada esta dando certo
Está tudo uma bagunça
E ninguém gosta de ficar só
Não há ninguém tentando me encontrar?
Ninguém virá me levar pra casa?
É uma maldita noite fria
Tentando entender a vida
Você não vai pegar minha mão
E me levar a algum lugar novo?
Não sei quem você é,
Mas eu estou, eu estou com você
Estou com você, yeah yeah...
Oh
Por que está tudo tão confuso?
Talvez eu só tenha perdido a cabeça
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeaaahhh
É uma maldita noite fria
Tentando entender a vida
Você não vai pegar minha mão
E me levar a algum lugar novo?
Não sei quem você é
Mas eu estou, eu estou com você
Estou com você
Me pegue pela mão
E me leve a algum lugar novo?
Não sei quem você é,
Mas eu estou, eu estou com você
Estou com você
Me pegue pela mão
E me leve a algum lugar novo?
Não sei quem você é
Mas eu estou, eu estou com você
Estou com você, estou com você
My Happy Ending -Avril Lavigne
(OH, oh, oh oh, oh oh...)
So much for my happy ending
(OH, oh, oh oh, oh oh...)
So much for my happy ending
OH, oh, oh oh, oh oh...
Let's talk this over
It's not like we're dead
Was it something I did?
Was it something you said?
Don't leave me hanging
In a city so dead
Held up so high
On such a breakable thread
You were all the things I thought I knew
And I thought we could be
You were everything, everything that I wanted
We were meant to be, supposed to be, but we lost it
All of our memories, so close to me, just fade away
All this time you were pretending
So much for my happy ending
Chorus
You've got your dumb friends
I know what they say
They tell you I'm difficult
But so are they
But they don't know me
Do they even know you?
All the things you hide from me
All the shit that you do
You were all the things I thought I knew
And I thought we could be
You were everything, everything that I wanted
We were meant to be, supposed to be, but we lost it
All of our memories, so close to me, just fade away
All this time you were pretending
So much for my happy ending
It's nice to know that you were there
Thanks for acting like you care
And making me feel like I was the only one
It's nice to know we had it all
Thanks for watching as I fall
And letting me know we were done
He was everything, everything that I wanted
We were meant to be, supposed to be, but we lost it
All of our memories, so close to me, just fade away
All this time you were pretending
So much for my happy ending
You were everything, everything that I wanted
We were meant to be, supposed to be
But we lost it
All of our memories so close to me
Just fade away
All this time you were pretending
So much for my happy ending
Oh oh, oh oh, oh oh...
So much for my happy ending
Oh oh, oh oh, oh oh...
So much for my happy ending
Oh oh, oh oh, oh oh...
(OH, oh, oh oh, oh oh...)
So much for my happy ending
(OH, oh, oh oh, oh oh...)
So much for my happy ending
OH, oh, oh oh, oh oh...
Let's talk this over
It's not like we're dead
Was it something I did?
Was it something you said?
Don't leave me hanging
In a city so dead
Held up so high
On such a breakable thread
You were all the things I thought I knew
And I thought we could be
You were everything, everything that I wanted
We were meant to be, supposed to be, but we lost it
All of our memories, so close to me, just fade away
All this time you were pretending
So much for my happy ending
Chorus
You've got your dumb friends
I know what they say
They tell you I'm difficult
But so are they
But they don't know me
Do they even know you?
All the things you hide from me
All the shit that you do
You were all the things I thought I knew
And I thought we could be
You were everything, everything that I wanted
We were meant to be, supposed to be, but we lost it
All of our memories, so close to me, just fade away
All this time you were pretending
So much for my happy ending
It's nice to know that you were there
Thanks for acting like you care
And making me feel like I was the only one
It's nice to know we had it all
Thanks for watching as I fall
And letting me know we were done
He was everything, everything that I wanted
We were meant to be, supposed to be, but we lost it
All of our memories, so close to me, just fade away
All this time you were pretending
So much for my happy ending
You were everything, everything that I wanted
We were meant to be, supposed to be
But we lost it
All of our memories so close to me
Just fade away
All this time you were pretending
So much for my happy ending
Oh oh, oh oh, oh oh...
So much for my happy ending
Oh oh, oh oh, oh oh...
So much for my happy ending
Oh oh, oh oh, oh oh...
Meu final feliz
Refrão:
(OH, oh, oh oh, oh oh...)
Foi muito para o meu final feliz
(OH, oh, oh oh, oh oh...)
Foi muito para o meu final feliz
oh, oh, oh oh, oh oh...
Vamos falar sobre isso
Não é como se estivéssemos mortos
Foi alguma coisa que eu fiz?
Foi alguma coisa que você disse?
Não me deixe esperando
Numa cidade tão morta
Pendurada tão alto
Numa corda tão frágil
Você era tudo que eu pensava que conhecia
E eu achei que a gente podia dar certo
Você era tudo, tudo que eu queria
Fomos criados para ser, supostamente, mas perdemos
Todas as nossas as lembranças, tão perto de mim desaparece
Todo esse tempo você estava fingindo
Tanto para meu final feliz
Refrão
Você tem seus amigos idiotas
Eu sei o que eles dizem
Eles dizem que eu sou difícil
Mas eles também são
Mas eles não me conhecem
Eles ao menos conhecem você?
Todas as coisas que você esconde de mim
Toda a merda que você faz
Você era todas as coisas que eu achava que sabia
E eu pensei que poderia ser
Você era tudo, tudo que eu queria
Fomos criados para ser, supostamente, mas perdemos
Todas as nossas as lembranças, tão perto de mim desaparecem
Todo esse tempo você estava fingindo
Tanto para meu final feliz
É bom saber que você estava lá
Obrigada por agir como se você se importasse
E fazendo-me sentir como se eu fosse a única
É bom saber que tivemos tudo isso
Obrigada por assistir enquanto eu caio
E deixar-me saber que nós fomos feitos
Ele era tudo, tudo que eu queria
Fomos criados para ser, supostamente, mas perdemos
Todas as nossas as lembranças, tão perto de mim desaparecem
Todo esse tempo você estava fingindo
Tanto para meu final feliz
Você era tudo, tudo que eu queria
Fomos criados para ser, supostamente, ser
Mas nós perdemos isso
Todas as nossas lembranças, tão perto de mim
Simplesmente esmorecem
Todo esse tempo você estava fingindo
Tanto para meu final feliz
Oh oh, oh, oh, oh oh ...
Foi muito para meu final feliz
Oh oh, oh, oh, oh oh ...
Foi muito para meu final feliz
Oh oh, oh, oh, oh oh ...
Refrão:
(OH, oh, oh oh, oh oh...)
Foi muito para o meu final feliz
(OH, oh, oh oh, oh oh...)
Foi muito para o meu final feliz
oh, oh, oh oh, oh oh...
Vamos falar sobre isso
Não é como se estivéssemos mortos
Foi alguma coisa que eu fiz?
Foi alguma coisa que você disse?
Não me deixe esperando
Numa cidade tão morta
Pendurada tão alto
Numa corda tão frágil
Você era tudo que eu pensava que conhecia
E eu achei que a gente podia dar certo
Você era tudo, tudo que eu queria
Fomos criados para ser, supostamente, mas perdemos
Todas as nossas as lembranças, tão perto de mim desaparece
Todo esse tempo você estava fingindo
Tanto para meu final feliz
Refrão
Você tem seus amigos idiotas
Eu sei o que eles dizem
Eles dizem que eu sou difícil
Mas eles também são
Mas eles não me conhecem
Eles ao menos conhecem você?
Todas as coisas que você esconde de mim
Toda a merda que você faz
Você era todas as coisas que eu achava que sabia
E eu pensei que poderia ser
Você era tudo, tudo que eu queria
Fomos criados para ser, supostamente, mas perdemos
Todas as nossas as lembranças, tão perto de mim desaparecem
Todo esse tempo você estava fingindo
Tanto para meu final feliz
É bom saber que você estava lá
Obrigada por agir como se você se importasse
E fazendo-me sentir como se eu fosse a única
É bom saber que tivemos tudo isso
Obrigada por assistir enquanto eu caio
E deixar-me saber que nós fomos feitos
Ele era tudo, tudo que eu queria
Fomos criados para ser, supostamente, mas perdemos
Todas as nossas as lembranças, tão perto de mim desaparecem
Todo esse tempo você estava fingindo
Tanto para meu final feliz
Você era tudo, tudo que eu queria
Fomos criados para ser, supostamente, ser
Mas nós perdemos isso
Todas as nossas lembranças, tão perto de mim
Simplesmente esmorecem
Todo esse tempo você estava fingindo
Tanto para meu final feliz
Oh oh, oh, oh, oh oh ...
Foi muito para meu final feliz
Oh oh, oh, oh, oh oh ...
Foi muito para meu final feliz
Oh oh, oh, oh, oh oh ...
Complicated -Avril Lavigne
Uh huh, life's like this
Uh huh, uh huh, that's the way it is
Cause life's like this
Uh huh, uh huh that's the way it is
Chill out whatcha yelling for?
Lay back it's all been done before
And if you could only let it be
you will see
I like you the way you are
When we're driving in your car
and you're talking to me one on one but you become
Somebody else round everyone else
You're watching your back like you can't relax
You're tryin' to be cool you look like a fool to me
Tell me
Why'd you have to go and make things so complicated?
see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated
Life's like this you
You fall and you crawl and you break
and you take what you get and you turn it into
honesty you promise me I'm never gonna find you fake it
no no no
You come over unannounced
dressed up like you're somethin' else
where you are ain't where it's at you see
you're making me
laugh out when you strike your pose
take off all your preppy clothes
you know you're not fooling anyone
when you become
Somebody else round everyone else
Watching your back, like you can't relax
Trying to be cool you look like a fool to me
Tell me
Why'd you have to go and make things so complicated?
I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated
Life's like this you
You fall and you crawl and you break
and you take what you get and you turn it into
honesty you promise me I'm never gonna find you fake it
no no no
Chill out whatcha yelling for?
Lay back, it's all been done before
And if you could only let it be
You will see
Somebody else round everyone else
You're watching your back, like you can't relax
You're trying to be cool, you look like a fool to me
Tell me
Why'd you have to go and make things so complicated?
I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated
Life's like this you
You fall and you crawl and you break
and you take what you get and you turn it into
honesty you promise me I'm never gonna find you fake it
no no
Why'd you have to go and make things so complicated?
I see the way you're acting like your somebody else gets me frustrated
Life's like this you
You fall and you crawl and you break
and you take what you get and you turn it into
honesty you promise me I'm never gonna find you fake it
no no no
Uh huh, life's like this
Uh huh, uh huh, that's the way it is
Cause life's like this
Uh huh, uh huh that's the way it is
Chill out whatcha yelling for?
Lay back it's all been done before
And if you could only let it be
you will see
I like you the way you are
When we're driving in your car
and you're talking to me one on one but you become
Somebody else round everyone else
You're watching your back like you can't relax
You're tryin' to be cool you look like a fool to me
Tell me
Why'd you have to go and make things so complicated?
see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated
Life's like this you
You fall and you crawl and you break
and you take what you get and you turn it into
honesty you promise me I'm never gonna find you fake it
no no no
You come over unannounced
dressed up like you're somethin' else
where you are ain't where it's at you see
you're making me
laugh out when you strike your pose
take off all your preppy clothes
you know you're not fooling anyone
when you become
Somebody else round everyone else
Watching your back, like you can't relax
Trying to be cool you look like a fool to me
Tell me
Why'd you have to go and make things so complicated?
I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated
Life's like this you
You fall and you crawl and you break
and you take what you get and you turn it into
honesty you promise me I'm never gonna find you fake it
no no no
Chill out whatcha yelling for?
Lay back, it's all been done before
And if you could only let it be
You will see
Somebody else round everyone else
You're watching your back, like you can't relax
You're trying to be cool, you look like a fool to me
Tell me
Why'd you have to go and make things so complicated?
I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated
Life's like this you
You fall and you crawl and you break
and you take what you get and you turn it into
honesty you promise me I'm never gonna find you fake it
no no
Why'd you have to go and make things so complicated?
I see the way you're acting like your somebody else gets me frustrated
Life's like this you
You fall and you crawl and you break
and you take what you get and you turn it into
honesty you promise me I'm never gonna find you fake it
no no no
Complicado
Uh, uh, a vida é assim
Uh,uh,uh uh, é assim que é
Porque a vida é assim
Uh uh, uh uh é assim que é.
Fique frio, está gritando por quê?
Relaxe, isso ja foi falado
E se você apenas deixasse estar
Você verá.
Eu gosto de você como você é
Quando estamos andando em seu carro
E você está conversando cara a cara comigo, mas você se tornou
outra pessoa perto dos outros
Você está cauteloso, como se não conseguisse relaxar
Você está tentando ser legal, mas parece um idiota para mim
diga-me
Por que você tem que deixar as coisas tão complicadas?
veja, o jeito que você age, como se fosse outra pessoa,
me deixa frustrada!
A vida é assim,
E você cai, e você rasteja, e você quebra,
e você pega o que você recebe e transforma isso em honestidade e me prometa que eu nunca vou descobrir que você está fingindo
não não não
Você chega sem avisar
Vestido como se fosse especial
onde você está e onde isso está,
você entende
você me faz rir, quando faz pose,
tire todas essas roupas de mauricinho
você sabe que não está enganando ninguém
quando você se tornou
outra pessoa perto dos outros
Você está cauteloso, como se não conseguisse relaxar
Você está tentando ser legal, mas parece um idiota para mim
diga-me
Por que você tem que deixar as coisas tão complicadas?
veja, o jeito que você age, como se fosse outra pessoa,
me deixa frustrada!
A vida é assim,
E você cai, e você rasteja, e você quebra,
e você pega o que você recebe e transforma isso em honestidade e me prometa que eu nunca vou descobrir que você está fingindo
não não não
Fique frio, está gritando por quê?
Relaxe, isso já foi feito
E se você apenas deixasse estar
você verá
outra pessoa perto dos outros
Você está cauteloso, como se não conseguisse relaxar
Você está tentando ser legal, mas parece um idiota para mim
diga-me
Por que você tem que deixar as coisas tão complicadas?
veja, o jeito que você age, como se fosse outra pessoa,
me deixa frustrada!
A vida é assim,
E você cai, e você rasteja, e você quebra,
e você pega o que você recebe e transforma isso em honestidade e me prometa que eu nunca vou descobrir que você está fingindo
não não não
Por que você tem que deixar as coisas tão complicadas?
veja, o jeito que você age, como se fosse outra pessoa,
me deixa frustrada!
A vida é assim,
E você cai, e você rasteja, e você quebra,
e você pega o que você recebe e transforma isso em honestidade e me prometa que eu nunca vou descobrir que você está fingindo
não não não
Uh, uh, a vida é assim
Uh,uh,uh uh, é assim que é
Porque a vida é assim
Uh uh, uh uh é assim que é.
Fique frio, está gritando por quê?
Relaxe, isso ja foi falado
E se você apenas deixasse estar
Você verá.
Eu gosto de você como você é
Quando estamos andando em seu carro
E você está conversando cara a cara comigo, mas você se tornou
outra pessoa perto dos outros
Você está cauteloso, como se não conseguisse relaxar
Você está tentando ser legal, mas parece um idiota para mim
diga-me
Por que você tem que deixar as coisas tão complicadas?
veja, o jeito que você age, como se fosse outra pessoa,
me deixa frustrada!
A vida é assim,
E você cai, e você rasteja, e você quebra,
e você pega o que você recebe e transforma isso em honestidade e me prometa que eu nunca vou descobrir que você está fingindo
não não não
Você chega sem avisar
Vestido como se fosse especial
onde você está e onde isso está,
você entende
você me faz rir, quando faz pose,
tire todas essas roupas de mauricinho
você sabe que não está enganando ninguém
quando você se tornou
outra pessoa perto dos outros
Você está cauteloso, como se não conseguisse relaxar
Você está tentando ser legal, mas parece um idiota para mim
diga-me
Por que você tem que deixar as coisas tão complicadas?
veja, o jeito que você age, como se fosse outra pessoa,
me deixa frustrada!
A vida é assim,
E você cai, e você rasteja, e você quebra,
e você pega o que você recebe e transforma isso em honestidade e me prometa que eu nunca vou descobrir que você está fingindo
não não não
Fique frio, está gritando por quê?
Relaxe, isso já foi feito
E se você apenas deixasse estar
você verá
outra pessoa perto dos outros
Você está cauteloso, como se não conseguisse relaxar
Você está tentando ser legal, mas parece um idiota para mim
diga-me
Por que você tem que deixar as coisas tão complicadas?
veja, o jeito que você age, como se fosse outra pessoa,
me deixa frustrada!
A vida é assim,
E você cai, e você rasteja, e você quebra,
e você pega o que você recebe e transforma isso em honestidade e me prometa que eu nunca vou descobrir que você está fingindo
não não não
Por que você tem que deixar as coisas tão complicadas?
veja, o jeito que você age, como se fosse outra pessoa,
me deixa frustrada!
A vida é assim,
E você cai, e você rasteja, e você quebra,
e você pega o que você recebe e transforma isso em honestidade e me prometa que eu nunca vou descobrir que você está fingindo
não não não
The Only Exception -Paramore
When I was younger
I saw my daddy cry
And curse at the wind
He broke his own heart
And I watched
As he tried to reassemble it
And my momma swore that
She would never let herself forget
And that was the day that I promised
I'd never sing of love
If it does not exist
But darling,
You are the only exception
You are the only exception
You are the only exception
You are the only exception
Maybe I know, somewhere
Deep in my soul
That love never lasts
And we've got to find other ways
To make it alone
Or keep a straight face
And I've always lived like this
Keeping a comfortable, distance
And up until now
I had sworn to myself that I'm content
With loneliness
Because none of it was ever worth the risk
You are the only exception
You are the only exception
You are the only exception
You are the only exception
I've got a tight grip on reality
But I can't
Let go of what's in front of me here
I know you're leaving
In the morning, when you wake up
Leave me with some kind of proof it`s not a dream
Ohh...
You are the only exception
You are the only exception
You are the only exception
You are the only exception
You are the only exception
You are the only exception
You are the only exception
You are the only exception
And I'm on my way to believing
Oh, And I'm on my way to believing
When I was younger
I saw my daddy cry
And curse at the wind
He broke his own heart
And I watched
As he tried to reassemble it
And my momma swore that
She would never let herself forget
And that was the day that I promised
I'd never sing of love
If it does not exist
But darling,
You are the only exception
You are the only exception
You are the only exception
You are the only exception
Maybe I know, somewhere
Deep in my soul
That love never lasts
And we've got to find other ways
To make it alone
Or keep a straight face
And I've always lived like this
Keeping a comfortable, distance
And up until now
I had sworn to myself that I'm content
With loneliness
Because none of it was ever worth the risk
You are the only exception
You are the only exception
You are the only exception
You are the only exception
I've got a tight grip on reality
But I can't
Let go of what's in front of me here
I know you're leaving
In the morning, when you wake up
Leave me with some kind of proof it`s not a dream
Ohh...
You are the only exception
You are the only exception
You are the only exception
You are the only exception
You are the only exception
You are the only exception
You are the only exception
You are the only exception
And I'm on my way to believing
Oh, And I'm on my way to believing
A Única Exceção
Quando eu era jovem
Eu vi meu pai chorar
E amaldiçoar o vento
Ele partiu seu próprio coração
E eu assisti
Enquanto ele tentava o recompor
E a minha mãe jurou que
Ela nunca mais se deixaria esquecer
E foi nesse dia que eu prometi
Que eu nunca cantaria sobre amor
Se ele não existisse
Mas querido,
Você é a única exceção
Você é a única exceção
Você é a única exceção
Você é a única exceção
Talvez eu saiba, em algum lugar
No fundo da alma
Que o amor nunca dura
E temos que arranjar outros meios
De seguir em frente sozinhos
Ou ficar com uma cara boa
E eu sempre vivi assim
Mantendo uma distância confortável
Até agora
Eu tinha jurado a mim mesma que eu estava contente
Com a solidão
Porque nada disso algum dia valeu o risco, mas
Mas você é a única exceção
Mas você é a única exceção
Mas você é a única exceção
Mas você é a única exceção
Eu tenho uma forte noção de realidade
Mas eu não consigo
Deixar o que está na minha frente
Eu sei que você está partindo
Quando você acordar de manhã
Me deixe uma prova de que não é um sonho
Ohh...
Você é a única exceção
Você é a única exceção
Você é a única exceção
Você é a única exceção
Você é a única exceção
Você é a única exceção
Você é a única exceção
Você é a única exceção
E eu estou a caminho de acreditar.
Oh, e eu estou a caminho de acreditar.
Where Is The Love? -Black Eyed Peas
What's wrong with the world, mama
People livin' like they ain't got no mamas
I think the whole world addicted to the drama
Only attracted to things that'll bring you trauma
Overseas, yeah, we try to stop terrorism
But we still got terrorists here livin'
In the USA, the big CIA
The Bloods and The Crips and the KKK
But if you only have love for your own race
Then you only leave space to discriminate
And to discriminate only generates hate
And when you hate then you're bound to get irate, yeah
Badness is what you demonstrate
And that's exactly how anger works and operates
Nigga, you gotta have love just to set it straight
Take control of your mind and meditate
Let your soul gravitate to the love, y'all, y'all
People killing, people dying
Children hurt and you hear them crying
would you practice what you preach
or would you turn the other cheek
Father, Father, Father help us
send us some guidance from above
'Cause people got me, got me questioning
Where is the love (Love)
Where is the love (The love)
Where is the love (The love)
Where is the love
The love, the love
It just ain't the same, always unchanged
New days are strange, is the world insane
If love and peace is so strong
Why are there pieces of love that don't belong
Nations droppin' bombs
Chemical gasses fillin' lungs of little ones
With the on going suffering as the youth die young
So ask yourself is the loving really gone
So I could ask myself really what is going wrong
In this world that we livin' in people keep on giving
in
Making wrong decisions, only visions of them dividends
Not respecting each other, deny thy brother
A war is going on but the reason's undercover
The truth is kept secret, it's swept under the rug
If you never know truth then you never know love
Where's the love, y'all, come on (I don't know)
Where's the truth, y'all, come on (I don't know)
Where's the love, y'all
People killing, people dying
Children hurt and you hear them crying
would you practice what you preach
or would you turn the other cheek
Father, Father, Father help us
send us some guidance from above
'Cause people got me, got me questioning
Where is the love (Love)
Where is the love (The love)
Where is the love (The love)
Where is the love
The love, the love
I feel the weight of the world on my shoulder
As I'm getting older, y'all, people gets colder
Most of us only care about money making
Selfishness got us followin' in the wrong direction
Wrong information always shown by the media
Negative images is the main criteria
Infecting the young minds faster than bacteria
Kids act like what they see in the cinema
Yo', whatever happened to the values of humanity
Whatever happened to the fairness in equality
Instead in spreading love we spreading animosity
Lack of understanding, leading lives away from unity
That's the reason why sometimes I'm feeling under
That's the reason why sometimes I'm feeling down
There's no wonder why sometimes I'm feeling under
Gotta keep my faith alive till love is found
People killin', people dyin'
Children hurt and you hear them cryin'
would you practice what you preach
or would you turn the other cheek
Father, Father, Father help us
send us some guidance from above
'Cause people got me, got me questionin'
Where is the love (Love)
Where is the love (The love)
Where is the love (The love)
Where is the love (The love)
Where is the love (The love)
Where is the love (The love)
Where is the love (The love)
What's wrong with the world, mama
People livin' like they ain't got no mamas
I think the whole world addicted to the drama
Only attracted to things that'll bring you trauma
Overseas, yeah, we try to stop terrorism
But we still got terrorists here livin'
In the USA, the big CIA
The Bloods and The Crips and the KKK
But if you only have love for your own race
Then you only leave space to discriminate
And to discriminate only generates hate
And when you hate then you're bound to get irate, yeah
Badness is what you demonstrate
And that's exactly how anger works and operates
Nigga, you gotta have love just to set it straight
Take control of your mind and meditate
Let your soul gravitate to the love, y'all, y'all
People killing, people dying
Children hurt and you hear them crying
would you practice what you preach
or would you turn the other cheek
Father, Father, Father help us
send us some guidance from above
'Cause people got me, got me questioning
Where is the love (Love)
Where is the love (The love)
Where is the love (The love)
Where is the love
The love, the love
It just ain't the same, always unchanged
New days are strange, is the world insane
If love and peace is so strong
Why are there pieces of love that don't belong
Nations droppin' bombs
Chemical gasses fillin' lungs of little ones
With the on going suffering as the youth die young
So ask yourself is the loving really gone
So I could ask myself really what is going wrong
In this world that we livin' in people keep on giving
in
Making wrong decisions, only visions of them dividends
Not respecting each other, deny thy brother
A war is going on but the reason's undercover
The truth is kept secret, it's swept under the rug
If you never know truth then you never know love
Where's the love, y'all, come on (I don't know)
Where's the truth, y'all, come on (I don't know)
Where's the love, y'all
People killing, people dying
Children hurt and you hear them crying
would you practice what you preach
or would you turn the other cheek
Father, Father, Father help us
send us some guidance from above
'Cause people got me, got me questioning
Where is the love (Love)
Where is the love (The love)
Where is the love (The love)
Where is the love
The love, the love
I feel the weight of the world on my shoulder
As I'm getting older, y'all, people gets colder
Most of us only care about money making
Selfishness got us followin' in the wrong direction
Wrong information always shown by the media
Negative images is the main criteria
Infecting the young minds faster than bacteria
Kids act like what they see in the cinema
Yo', whatever happened to the values of humanity
Whatever happened to the fairness in equality
Instead in spreading love we spreading animosity
Lack of understanding, leading lives away from unity
That's the reason why sometimes I'm feeling under
That's the reason why sometimes I'm feeling down
There's no wonder why sometimes I'm feeling under
Gotta keep my faith alive till love is found
People killin', people dyin'
Children hurt and you hear them cryin'
would you practice what you preach
or would you turn the other cheek
Father, Father, Father help us
send us some guidance from above
'Cause people got me, got me questionin'
Where is the love (Love)
Where is the love (The love)
Where is the love (The love)
Where is the love (The love)
Where is the love (The love)
Where is the love (The love)
Where is the love (The love)
Onde está o Amor
O que há de errado com o mundo, mãe
Pessoas vivendo como se não tivessem mãe
Acho que o mundo todo se viciou no drama
Somente atraído pelas coisas que irão lhe trazer traumas
Estrangeiro, sim, nós tentamos parar o terrorismo
Mas nós ainda temos terroristas vivendo aqui,
Nos Estados Unidos, a grande CIA
"O Bloods" e "O Crips" e a "KKK"
Mas se você somente tiver amor pela sua própria raça
Então você apenas deixa espaço para a discriminação
E discriminar gera somente ódio
E quando você odeia então você está impelido a ficar irado, sim
Maldade é o que você demonstra
E é exatamente assim que os raivosos trabalham e agem
Neguinho, você tem que amar apenas para ser correto
Tenha controle de sua mente e medite
Deixe sua alma gravitar para o amor, todos vocês, todos vocês
Pessoas matando, pessoas morrendo
Crianças feridas e você pode ouvi-las chorando
Você pode praticar o que você prega?
E mudar sua personalidade
Pai, pai, pai nos ajude
Nos mande alguma orientação do céu
Porque as pessoas me tem, elas me tem questionado
Onde esta o amor? (Amor)
Onde está o amor? (O amor)
Onde está o amor? (O amor)
Onde está o amor?
O amor, o amor
Isso não é apenas o mesmo, sempre está mudando
Nossos dias estão estranhos, o mundo está estranho
Se amor e paz são tão fortes
Porque as peças do amor não se encaixam?
Nações lançando bombas,
Gases quimicos enchendo nossos pulmões
Com o progressivo sofrimento a juventude morre cedo
Então pergunte a si mesmo, o amor realmente se foi?
Então eu poderia perguntar a mim mesmo, o que realmente está errado?
Neste mundo que nos vivemos as pessoas reprimem o altruismo
Tomando decisões erradas, apenas visando seus lucros
Não respeitando o próximo, negando seu irmão
A guerra está acontecendo, mas as razões são secretas
A verdade é mantida em segredo, varrida pra debaixo do tapete
Se voce não conhece a verdade, então você não conhece o amor
Onde está o amor, todos vocês, vamos lá (Eu não sei)
Onde está o amor, todos vocês, vamos lá (Eu não sei)
Onde esta o amor, todos vocês
Pessoas matando, pessoas morrendo
Crianças feridas e você pode ouvi-las chorando
Você pode praticar o que você prega?
E mudar sua personalidade
Pai, pai, pai nos ajude
Nos mande alguma orientação do céu
Porque as pessoas me tem, elas me tem questionado
Onde esta o amor? (Amor)
Onde está o amor? (O amor)
Onde está o amor? (O amor)
Onde está o amor?
O amor, o amor
Eu sinto o peso do mundo em meu ombro
Estou ficando tão velho, todos vocês, pessoas frias
Muitos de nós apenas preocupados em fazer dinheiro
O egoísmo nos faz seguir nosso proprio caminho
Informações erradas são sempre mostradas pela mídia
Imagens negativas são os critérios principais
Infectando rapidamente jovens mentes como bactéria
Crianças agem como o que veêm no cinema
O que quer que tenha acontecido com os valores da humanidade
O que quer que tenha acontecido com a justiça na igualdade
em vez de espalhar amor, nós espalhamos hostilidade
A falta da compreensão, conduzindo vidas afastadas da união
Esta é a razão pela qual as vezes me sinto pra baixo
Esta é a razão pela qual as vezes me sinto desanimado
Não é de se admirar porque as vezes me sinto pra baixo
Manterei minha fé viva para o amor
Pessoas matando, pessoas morrendo
Crianças feridas e você pode ouvi-las chorando
Você pode praticar o que você prega?
E mudar sua personalidade
Pai, pai, pai nos ajude
Nos mande alguma orientação do céu
Porque as pessoas me tem, elas me tem questionado
Onde esta o amor? (Amor)
Onde está o amor? (O amor)
Onde está o amor? (O amor)
Onde está o amor? (O amor)
Onde está o amor? (O amor)
Onde está o amor? (O amor)
Onde está o amor? (O amor)
O que há de errado com o mundo, mãe
Pessoas vivendo como se não tivessem mãe
Acho que o mundo todo se viciou no drama
Somente atraído pelas coisas que irão lhe trazer traumas
Estrangeiro, sim, nós tentamos parar o terrorismo
Mas nós ainda temos terroristas vivendo aqui,
Nos Estados Unidos, a grande CIA
"O Bloods" e "O Crips" e a "KKK"
Mas se você somente tiver amor pela sua própria raça
Então você apenas deixa espaço para a discriminação
E discriminar gera somente ódio
E quando você odeia então você está impelido a ficar irado, sim
Maldade é o que você demonstra
E é exatamente assim que os raivosos trabalham e agem
Neguinho, você tem que amar apenas para ser correto
Tenha controle de sua mente e medite
Deixe sua alma gravitar para o amor, todos vocês, todos vocês
Pessoas matando, pessoas morrendo
Crianças feridas e você pode ouvi-las chorando
Você pode praticar o que você prega?
E mudar sua personalidade
Pai, pai, pai nos ajude
Nos mande alguma orientação do céu
Porque as pessoas me tem, elas me tem questionado
Onde esta o amor? (Amor)
Onde está o amor? (O amor)
Onde está o amor? (O amor)
Onde está o amor?
O amor, o amor
Isso não é apenas o mesmo, sempre está mudando
Nossos dias estão estranhos, o mundo está estranho
Se amor e paz são tão fortes
Porque as peças do amor não se encaixam?
Nações lançando bombas,
Gases quimicos enchendo nossos pulmões
Com o progressivo sofrimento a juventude morre cedo
Então pergunte a si mesmo, o amor realmente se foi?
Então eu poderia perguntar a mim mesmo, o que realmente está errado?
Neste mundo que nos vivemos as pessoas reprimem o altruismo
Tomando decisões erradas, apenas visando seus lucros
Não respeitando o próximo, negando seu irmão
A guerra está acontecendo, mas as razões são secretas
A verdade é mantida em segredo, varrida pra debaixo do tapete
Se voce não conhece a verdade, então você não conhece o amor
Onde está o amor, todos vocês, vamos lá (Eu não sei)
Onde está o amor, todos vocês, vamos lá (Eu não sei)
Onde esta o amor, todos vocês
Pessoas matando, pessoas morrendo
Crianças feridas e você pode ouvi-las chorando
Você pode praticar o que você prega?
E mudar sua personalidade
Pai, pai, pai nos ajude
Nos mande alguma orientação do céu
Porque as pessoas me tem, elas me tem questionado
Onde esta o amor? (Amor)
Onde está o amor? (O amor)
Onde está o amor? (O amor)
Onde está o amor?
O amor, o amor
Eu sinto o peso do mundo em meu ombro
Estou ficando tão velho, todos vocês, pessoas frias
Muitos de nós apenas preocupados em fazer dinheiro
O egoísmo nos faz seguir nosso proprio caminho
Informações erradas são sempre mostradas pela mídia
Imagens negativas são os critérios principais
Infectando rapidamente jovens mentes como bactéria
Crianças agem como o que veêm no cinema
O que quer que tenha acontecido com os valores da humanidade
O que quer que tenha acontecido com a justiça na igualdade
em vez de espalhar amor, nós espalhamos hostilidade
A falta da compreensão, conduzindo vidas afastadas da união
Esta é a razão pela qual as vezes me sinto pra baixo
Esta é a razão pela qual as vezes me sinto desanimado
Não é de se admirar porque as vezes me sinto pra baixo
Manterei minha fé viva para o amor
Pessoas matando, pessoas morrendo
Crianças feridas e você pode ouvi-las chorando
Você pode praticar o que você prega?
E mudar sua personalidade
Pai, pai, pai nos ajude
Nos mande alguma orientação do céu
Porque as pessoas me tem, elas me tem questionado
Onde esta o amor? (Amor)
Onde está o amor? (O amor)
Onde está o amor? (O amor)
Onde está o amor? (O amor)
Onde está o amor? (O amor)
Onde está o amor? (O amor)
Onde está o amor? (O amor)
Fuckin' Perfect - Pink
Made a wrong turn
Once or twice
Dug my way out
Blood and fire
Bad decisions
That's alright
Welcome to my silly life
Mistreated, misplaced, missundaztood
Miss know it, it's all good
It didn't slow me down
Mistaken, always second guessing
Underestimated, look I'm still around
Pretty pretty please don't you ever ever feel
Like you're less than fucking perfect
Pretty pretty please if you ever ever feel
Like you're nothing you're fucking perfect, to me
You're so mean
When you talk, about yourself
You're wrong, change the voices
In your head
Make them like you instead
So complicated
Look how we are making
Filled with so much hatred
Such a tied game
It's enough, I've done all I can think of
I've chased down all my demons
I see you do the same
Oooh oooooh
Pretty pretty please don't you ever ever feel
Like you're less than fucking perfect
Pretty pretty please if you ever ever feel
Like you're nothing you're fucking perfect, to me
The whole world is scared so I swallow the fear
The only thing I should be drinking is an ice cold beer
So cool in lying and we tried tried tried
But we try too hard, it's a waste of my time
Done looking for the critics, cuz they're everywhere
They don't like my genes, they don't get my hair
Stringe ourselves and we do it all the time
Why do we do that?
Why do I do that?
Why do I do that?
Yeah
Ooooh
Ooh, pretty pretty pretty
Pretty pretty please don't you ever ever feel
Like you're less than fucking perfect
Pretty pretty please if you ever ever feel
Like you're nothing you're fucking perfect, to me
You're perfect
You're perfect
Pretty pretty please if you ever ever feel like you're nothing
You're fucking perfect, to me
Made a wrong turn
Once or twice
Dug my way out
Blood and fire
Bad decisions
That's alright
Welcome to my silly life
Mistreated, misplaced, missundaztood
Miss know it, it's all good
It didn't slow me down
Mistaken, always second guessing
Underestimated, look I'm still around
Pretty pretty please don't you ever ever feel
Like you're less than fucking perfect
Pretty pretty please if you ever ever feel
Like you're nothing you're fucking perfect, to me
You're so mean
When you talk, about yourself
You're wrong, change the voices
In your head
Make them like you instead
So complicated
Look how we are making
Filled with so much hatred
Such a tied game
It's enough, I've done all I can think of
I've chased down all my demons
I see you do the same
Oooh oooooh
Pretty pretty please don't you ever ever feel
Like you're less than fucking perfect
Pretty pretty please if you ever ever feel
Like you're nothing you're fucking perfect, to me
The whole world is scared so I swallow the fear
The only thing I should be drinking is an ice cold beer
So cool in lying and we tried tried tried
But we try too hard, it's a waste of my time
Done looking for the critics, cuz they're everywhere
They don't like my genes, they don't get my hair
Stringe ourselves and we do it all the time
Why do we do that?
Why do I do that?
Why do I do that?
Yeah
Ooooh
Ooh, pretty pretty pretty
Pretty pretty please don't you ever ever feel
Like you're less than fucking perfect
Pretty pretty please if you ever ever feel
Like you're nothing you're fucking perfect, to me
You're perfect
You're perfect
Pretty pretty please if you ever ever feel like you're nothing
You're fucking perfect, to me
Perfeito pra caralho
Segui o caminho errado
Uma ou duas vezes
Cavei até conseguir sair
Sangue e fogo
Decisões ruins
Tudo bem
Bem vindo à minha vida boba
Mal tratada, deslocada, mal compreendida
Sabichona, tá tudo bem
Mas isso não me parou
Errada, sempre em dúvida
Subestimada, olha ainda estou por aqui
Querido, querido, por favor, nunca nunca se sinta
Como se fosse menos do que perfeito pra caralho
Querido, querido, por favor, se em algum momento você se sentir
Como se fosse nada, você é perfeito pra caralho pra mim.
Você é tão mau
Quando fala sobre si
Você está errado. Mude essas vozes
Na sua cabeça
Faça eles gostarem de você dessa vez.
Tão complicado
Olha como estamos conseguindo
Cheio de ódio
Um jogo tão empatado
Chega, eu fiz tudo que pude
Eu persegui todos os meus demonios
E vejo que você faz o mesmo
Oooh oooooh
Querido, querido, por favor, nunca nunca se sinta
Como se fosse menos do que perfeito pra caralho
Querido, querido, por favor, se em algum momento você se sentir
Como se fosse nada, você é perfeito pra caralho pra mim.
O mundo inteiro está assustado, então eu engulo o meu medo
E a única coisa que eu deveria beber era uma cerveja bem gelada
Facilmente mentindo e eu tentei, tentei
Mas nós tentamos demais, é um desperdicio do meu tempo
Cansei de procurar pelas criticas, porque elas estão por todo lado
Eles não gostam dos meus genes, não entendem o meu cabelo
Sempre tão rigorosos com nós mesmos o tempo todo
Por que fazemos isso?
Por que faço isso?
Por que faço isso?
Yeah
Oooh
Ooh, querido querido querido
Querido, querido, por favor, nunca nunca se sinta
Como se fosse menos do que perfeito pra caralho
Querido, querido, por favor, se em algum momento você se sentir
Como se fosse nada, você é perfeito pra caralho pra mim.
Você é perfeito
Você é perfeito
Querido, querido, por favor, se em algum momento você se sentir
Como se fosse nada, você é perfeito pra caralho pra mim.
Segui o caminho errado
Uma ou duas vezes
Cavei até conseguir sair
Sangue e fogo
Decisões ruins
Tudo bem
Bem vindo à minha vida boba
Mal tratada, deslocada, mal compreendida
Sabichona, tá tudo bem
Mas isso não me parou
Errada, sempre em dúvida
Subestimada, olha ainda estou por aqui
Querido, querido, por favor, nunca nunca se sinta
Como se fosse menos do que perfeito pra caralho
Querido, querido, por favor, se em algum momento você se sentir
Como se fosse nada, você é perfeito pra caralho pra mim.
Você é tão mau
Quando fala sobre si
Você está errado. Mude essas vozes
Na sua cabeça
Faça eles gostarem de você dessa vez.
Tão complicado
Olha como estamos conseguindo
Cheio de ódio
Um jogo tão empatado
Chega, eu fiz tudo que pude
Eu persegui todos os meus demonios
E vejo que você faz o mesmo
Oooh oooooh
Querido, querido, por favor, nunca nunca se sinta
Como se fosse menos do que perfeito pra caralho
Querido, querido, por favor, se em algum momento você se sentir
Como se fosse nada, você é perfeito pra caralho pra mim.
O mundo inteiro está assustado, então eu engulo o meu medo
E a única coisa que eu deveria beber era uma cerveja bem gelada
Facilmente mentindo e eu tentei, tentei
Mas nós tentamos demais, é um desperdicio do meu tempo
Cansei de procurar pelas criticas, porque elas estão por todo lado
Eles não gostam dos meus genes, não entendem o meu cabelo
Sempre tão rigorosos com nós mesmos o tempo todo
Por que fazemos isso?
Por que faço isso?
Por que faço isso?
Yeah
Oooh
Ooh, querido querido querido
Querido, querido, por favor, nunca nunca se sinta
Como se fosse menos do que perfeito pra caralho
Querido, querido, por favor, se em algum momento você se sentir
Como se fosse nada, você é perfeito pra caralho pra mim.
Você é perfeito
Você é perfeito
Querido, querido, por favor, se em algum momento você se sentir
Como se fosse nada, você é perfeito pra caralho pra mim.
Never Too Late - Three Days Grace
This world will never be
What I expected
And if I don't belong
Who would have guessed it
I will not leave alone
Everything that I own
To make you feel like it's not too late
It's never too late
Even if I say
It'll be alright
Still I hear you say
You want to end your life
Now and again we try
To just stay alive
Maybe we'll turn it around
'Cause it's not too late
It's never too late
No one will ever see
This side reflected
And if there's something wrong
Who would have guessed it
And I have left alone
Everything that I own
To make you feel like
It's not too late
It's never too late
Even if I say
It'll be alright
Still I hear you say
You want to end your life
Now and again we try
To just stay alive
Maybe we'll turn it around
'Cause it's not too late
It's never too late
The world we knew
Won't come back
The time we've lost
Can't get back
The life we had
Won't be ours again
This world will never be
What I expected
And if I don't belong
Even if I say
It'll be alright
Still I hear you say
You want to end your life
Now and again we try
To just stay alive
Maybe we'll turn it around
'Cause it's not too late
It's never too late
Maybe we'll turn it around
'Cause it's not too late
It's never too late (It's never too late)
It's not too late
It's never too late
This world will never be
What I expected
And if I don't belong
Who would have guessed it
I will not leave alone
Everything that I own
To make you feel like it's not too late
It's never too late
Even if I say
It'll be alright
Still I hear you say
You want to end your life
Now and again we try
To just stay alive
Maybe we'll turn it around
'Cause it's not too late
It's never too late
No one will ever see
This side reflected
And if there's something wrong
Who would have guessed it
And I have left alone
Everything that I own
To make you feel like
It's not too late
It's never too late
Even if I say
It'll be alright
Still I hear you say
You want to end your life
Now and again we try
To just stay alive
Maybe we'll turn it around
'Cause it's not too late
It's never too late
The world we knew
Won't come back
The time we've lost
Can't get back
The life we had
Won't be ours again
This world will never be
What I expected
And if I don't belong
Even if I say
It'll be alright
Still I hear you say
You want to end your life
Now and again we try
To just stay alive
Maybe we'll turn it around
'Cause it's not too late
It's never too late
Maybe we'll turn it around
'Cause it's not too late
It's never too late (It's never too late)
It's not too late
It's never too late
Nunca Tarde Demais
Esse mundo nunca será
O que eu espero
Se eu não me encaixo
Quem iria adivinhar
Eu não vou abandonar
Tudo aquilo que possuo
Pra fazer você sentir como se não fosse tarde demais
Nunca é tarde demais
Até se eu disser
Que vai ficar tudo bem
Ainda te ouço dizer
Que você quer acabar com sua vida
Continuamente nós tentamos
Apenas continuar vivos
Talvez daremos a volta por cima
Porque não é tarde demais
Nunca é tarde demais
Ninguém nunca vai ver
Esse lado refletido
E se há algo errado
Quem iria adivinhar
E eu tenho abandonado
Tudo aquilo que eu possuo
Pra fazer você sentir
Como se não fosse tarde demais
Nunca é tarde demais
Até se eu disser
Que vai ficar tudo bem
Ainda te ouço dizer
Que você quer acabar com sua vida
Continuamente nós tentamos
Apenas continuar vivos
Talvez daremos a volta por cima
Porque não é tarde demais
Nunca é tarde demais
O mundo que nós conhecíamos
Não vai voltar
O tempo que nós perdemos
Não pode voltar
A vida que tinhamos
Não vai ser nossa outra vez
Esse mundo nunca será
O que eu esperava
E se eu não pertencer
Até se eu disser
Que vai ficar tudo bem
Ainda te ouço dizer
Que você quer acabar com sua vida
Continuamente nós tentamos
Apenas continuar vivos
Talvez daremos a volta por cima
Porque não é tarde demais
Nunca é tarde demais
Talvez daremos a volta por cima
Porque não é tarde demais
Nunca é tarde demais (Nunca é tarde demais)
Não é tarde demais
Nunca é tarde demais
Best Thing I Never Had - Beyoncé
What goes around comes back around (hey my baby)
What goes around comes back around (hey my baby)
What goes around comes back around (hey my baby)
What goes around comes back around (hey my baby)
There was a time
I thought, that you did everything right
No lies, no wrong
Boy I, must've been outta my mind
So when I think of the time that I almost loved you
You showed you ass and I saw the real you
Thank God you blew it
Thank God I dodged the bullet
I'm so over you
So baby good lookin' out
I wanted you bad
I'm so through with it
Cuz honestly you turned out to be the best thing I never had
You turned out to be the best thing I never had
And I'm gon' always be the best thing you never had
I bet it sucks to be you right now
So sad, you're hurt
Boo hoo, oh, did you expect me to care?
You don't deserve my tears
I guess that's why they ain't there
When I think that there was a time that I almost loved you
You showed you ass and I saw the real you
Thank God you blew it
Thank God I dodged the bullet
I'm so over you
So baby good lookin' out
I wanted you bad
I'm so through with it
Cuz honestly you turned out to be the best thing I never had
I said, you turned out to be the best thing I never had
And I'll never be the best thing you never had
Oh baby I bet sucks to be you right now
I know you want me back
It's time to face the facts
That I'm the one that's got away
Lord knows that it would take another place
Another time, another world, another life
Thank God I found the good in goodbye
I used to want you so bad
I'm so through it that
Cuz honestly you turned out to be the best thing I never had
You turned out to be the best thing I never had
And I will always be the, best thing you never had
Best thing you never had!
I used to want you so bad
I'm so through it that
Cause honestly you turned out to be the best thing I never had
Oh you turned out to be the best thing I never had
Oh I will never be the best thing you never had
Oh baby, I bet it sucks to be you right now
Goes around, comes back around
Goes around, comes back around (Bet it sucks to be you right now)
Goes around, comes back around (Bet it sucks to be you right now)
Goes around, comes back around (Bet it sucks to be you right now)
What goes around comes back around (hey my baby)
What goes around comes back around (hey my baby)
What goes around comes back around (hey my baby)
What goes around comes back around (hey my baby)
There was a time
I thought, that you did everything right
No lies, no wrong
Boy I, must've been outta my mind
So when I think of the time that I almost loved you
You showed you ass and I saw the real you
Thank God you blew it
Thank God I dodged the bullet
I'm so over you
So baby good lookin' out
I wanted you bad
I'm so through with it
Cuz honestly you turned out to be the best thing I never had
You turned out to be the best thing I never had
And I'm gon' always be the best thing you never had
I bet it sucks to be you right now
So sad, you're hurt
Boo hoo, oh, did you expect me to care?
You don't deserve my tears
I guess that's why they ain't there
When I think that there was a time that I almost loved you
You showed you ass and I saw the real you
Thank God you blew it
Thank God I dodged the bullet
I'm so over you
So baby good lookin' out
I wanted you bad
I'm so through with it
Cuz honestly you turned out to be the best thing I never had
I said, you turned out to be the best thing I never had
And I'll never be the best thing you never had
Oh baby I bet sucks to be you right now
I know you want me back
It's time to face the facts
That I'm the one that's got away
Lord knows that it would take another place
Another time, another world, another life
Thank God I found the good in goodbye
I used to want you so bad
I'm so through it that
Cuz honestly you turned out to be the best thing I never had
You turned out to be the best thing I never had
And I will always be the, best thing you never had
Best thing you never had!
I used to want you so bad
I'm so through it that
Cause honestly you turned out to be the best thing I never had
Oh you turned out to be the best thing I never had
Oh I will never be the best thing you never had
Oh baby, I bet it sucks to be you right now
Goes around, comes back around
Goes around, comes back around (Bet it sucks to be you right now)
Goes around, comes back around (Bet it sucks to be you right now)
Goes around, comes back around (Bet it sucks to be you right now)
Melhor coisa que eu nunca tive
Tudo que vai, volta (ei, meu amor)
Tudo que vai, volta (ei, meu amor)
Tudo que vai, volta (ei, meu amor)
Tudo que vai, volta (ei, meu amor)
Havia uma época
Em que eu achava que você fazia tudo certo
Nada de mentira, nada de erros
Cara, eu devia estar louca
Então quando eu penso na época em que eu quase te amei
Você mostrou que é um idiota e eu vi quem você era de verdade
Graças a Deus que você estragou tudo
Graças a Deus eu me desviei da bala
Já superei você
Então, amor, é melhor cair fora
Eu queria tanto ficar com você
Mas não sinto mais isso
Porque, sério, você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
Você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
E eu sempre serei a melhor coisa que você nunca teve
Aposto que é uma droga estar no seu lugar agora
É tão triste, você está mal
Buá, você esperava que eu fosse me importar
Você não merece as minhas lágrimas
Acho que é por isso que elas não estão aqui
Quando eu penso na época em que eu quase te amei
Você mostrou que é um idiota e eu vi quem você era de verdade
Graças a Deus que você estragou tudo
Graças a Deus eu me desviei da bala
Já superei você
Então, amor, é melhor cair fora
Eu queria tanto ficar com você
Mas não sinto mais isso
Porque, sério, você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
Você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
E eu sempre serei a melhor coisa que você nunca teve
Aposto que é uma droga estar no seu lugar agora
Eu sei que você me quer de volta
Está na hora de encarar os fatos
Que fui eu quem fui embora
Só Deus sabe que seria preciso outro lugar
Outra época, outro mundo, outra vida
Graças a Deus eu encontrei o bem indo embora
Eu queria tanto ficar com você
Mas não sinto mais isso
Porque, sério, você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
Você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
E eu sempre serei a melhor coisa que você nunca teve
Melhor coisa que você nunca teve!
Eu queria tanto ficar com você
Mas não sinto mais isso
Porque, sério, você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
Você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
E eu sempre serei a melhor coisa que você nunca teve
Ah, meu amor, aposto que é uma droga estar no seu lugar agora
Tudo que vai, volta
Tudo que vai, volta (aposto que é uma droga ser você agora)
Tudo que vai, volta (aposto que é uma droga ser você agora)
Tudo que vai, volta (aposto que é uma droga ser você agora)
Breaking The Habit - Linkin Park
Memories consume
Like opening the wound
I'm picking me apart again
You all assume
I'm safe here in my room
Unless I try to start again
I don't want to be the one
The battles always choose
cause inside I realize
And I'm the one confused
I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream
I don't know why I instigate
And say what I don't mean
I don't know how I got this way
I know it's not alright
So I'm
Breaking the habit
I'm breaking the habit
Tonight
Clutching my cure
I tightly lock the door
I try to catch my breathe again
I hurt much more
Than anytime before
I had no options left again
I don't want to be the one
The battles always choose
cause inside I realize
That I'm the one confused
I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream
I don't know why I instigate
And say what I don't mean
I don't know how I got this way
I'll never be alright
So I'm
Breaking the habit
I'm breaking the habit
Tonight
I'll paint it on the walls
cause I'm the one at fault
I'll never fight again
And this is how it ends
I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream
But now I have some clarity
To show you what I mean
I don't know how I got this way
I'll never be alright
So I'm breaking the habit
I'm breaking the habit
I'm breaking the habit
Tonight
Memories consume
Like opening the wound
I'm picking me apart again
You all assume
I'm safe here in my room
Unless I try to start again
I don't want to be the one
The battles always choose
cause inside I realize
And I'm the one confused
I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream
I don't know why I instigate
And say what I don't mean
I don't know how I got this way
I know it's not alright
So I'm
Breaking the habit
I'm breaking the habit
Tonight
Clutching my cure
I tightly lock the door
I try to catch my breathe again
I hurt much more
Than anytime before
I had no options left again
I don't want to be the one
The battles always choose
cause inside I realize
That I'm the one confused
I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream
I don't know why I instigate
And say what I don't mean
I don't know how I got this way
I'll never be alright
So I'm
Breaking the habit
I'm breaking the habit
Tonight
I'll paint it on the walls
cause I'm the one at fault
I'll never fight again
And this is how it ends
I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream
But now I have some clarity
To show you what I mean
I don't know how I got this way
I'll never be alright
So I'm breaking the habit
I'm breaking the habit
I'm breaking the habit
Tonight
Quebrando o Hábito
Memórias consomem
Como feridas abertas
Eu estou me isolando de novo
Vocês supõem
Que eu estou salvo aqui no meu quarto
A menos que eu comece de novo
Eu não quero ser o único
Que as batalhas sempre escolhem
Porque por dentro eu compreendo
Que eu sou o único confuso
Eu não sei pelo que vale lutar
Ou porque eu tenho que gritar
Eu não sei por que eu insisto
E falo o que eu não quero
Eu não sei como eu cheguei a esse ponto
Eu sei que isso não está certo
Então estou
Quebrando o Hábito
Estou Quebrando o Hábito
Esta Noite.
Agarrando minha cura
Trancando bem a porta
Tentando respirar de novo
Dói muito mais
Do que da última vez
Eu não tenho mais opções de novo
Eu não quero ser o único
Que as batalhas sempre escolhem
Porque por dentro eu compreendo
Que eu sou o único confuso
Eu não sei pelo que vale lutar
Ou porque eu tenho que gritar
Eu não sei por que eu instigo
E falo o que eu não quero
Eu não sei como eu fiquei assim
Eu nunca vou ficar bem
Então estou
Quebrando o Hábito
Estou Quebrando o Hábito
Esta Noite.
Eu vou pintar as paredes
Porque eu sou o único que falta
Eu não vou lutar nunca mais
E é assim que isso termina
Eu não sei pelo que vale lutar
Ou porque eu tenho que gritar
Mas agora eu tenho alguma liberdade
Para te mostrar o que eu sinto
Eu não sei como eu cheguei a esse ponto
Eu nunca estarei bem
Então estou Quebrando o Hábito
Estou Quebrando o Hábito
Estou Quebrando o Hábito
Esta Noite.
E.T (Futuristic Lover) - Katy Perry
You're so hypnotising
Could you be the devil, could you be an angel
Your touch, magnetizing
Feels like I am floating, leaves my body glowing
They say be afraid
You're not like the others, futuristic lover
Different dna, they don't understand you
You're from a whole 'nother world
A different dimension
You open my eyes
And I'm ready to go, lead me into the light
Kiss me, kiss me
Infect me with your loving, fill me with your poison
Take me, take me
Wanna be your victim, ready for abduction
Boy, you're an alien, your touch so foreign
It's supernatural, extra-terrestrial
You're so supersonic
Wanna feel your powers, stun me with your laser
Your kiss is cosmic, every move is magic
You're from a whole 'nother world
A different dimension
You open my eyes
And I'm ready to go, lead me into the light
Kiss me, kiss me
Infect me with your loving, fill me with your poison
Take me, take me
Wanna be your victim, ready for abduction
Boy, you're an alien, your touch so foreign
It's supernatural, extra-terrestrial
This is transcendental, on another level
Boy, you're my lucky star
I wanna walk on your wavelength
And be there when you vibrate
For you I'll risk it all
Kiss me, kiss me
Infect me with your loving, fill me with your poison
Take me, take me
Wanna be your victim, ready for abduction
Boy, you're an alien, your touch so foreign
It's supernatural, extra-terrestrial
Extra-terrestrial
Extra-terrestrial
Boy, you're an alien, your touch so foreign
It's supernatural, extra-terrestrial
You're so hypnotising
Could you be the devil, could you be an angel
Your touch, magnetizing
Feels like I am floating, leaves my body glowing
They say be afraid
You're not like the others, futuristic lover
Different dna, they don't understand you
You're from a whole 'nother world
A different dimension
You open my eyes
And I'm ready to go, lead me into the light
Kiss me, kiss me
Infect me with your loving, fill me with your poison
Take me, take me
Wanna be your victim, ready for abduction
Boy, you're an alien, your touch so foreign
It's supernatural, extra-terrestrial
You're so supersonic
Wanna feel your powers, stun me with your laser
Your kiss is cosmic, every move is magic
You're from a whole 'nother world
A different dimension
You open my eyes
And I'm ready to go, lead me into the light
Kiss me, kiss me
Infect me with your loving, fill me with your poison
Take me, take me
Wanna be your victim, ready for abduction
Boy, you're an alien, your touch so foreign
It's supernatural, extra-terrestrial
This is transcendental, on another level
Boy, you're my lucky star
I wanna walk on your wavelength
And be there when you vibrate
For you I'll risk it all
Kiss me, kiss me
Infect me with your loving, fill me with your poison
Take me, take me
Wanna be your victim, ready for abduction
Boy, you're an alien, your touch so foreign
It's supernatural, extra-terrestrial
Extra-terrestrial
Extra-terrestrial
Boy, you're an alien, your touch so foreign
It's supernatural, extra-terrestrial
E.T. (amor futurista)
Você é tão hipnotizante
Você poderia ser o diabo, poderia ser um anjo
Seu toque é magnetizante
Parece que estou flutuando, deixe meu corpo irradiar
Eles dizem para eu ter medo
Você não é como os outros, amantes futuristas,
DNA diferente, eles não te entendem
Você é de um outro mundo
Uma outra dimensão
Você abre meus olhos
E estou pronta pra ir, guie-me para dentro da luz
Beije-me, beije-me
Me infecte com o seu amor e me preencha com o seu veneno
Leve-me, leve-me
Quero ser sua vítima, pronta para a abdução
Garoto, você é um alienígena, seu toque é de outro mundo
É sobrenatural, extraterrestre
Você é tão supersônico
Quero sentir seu poder, impressione-me com lasers
Seu beijo é cósmico, cada movimento é mágico
Você é de um outro mundo
Uma outra dimensão
Você abre meus olhos
E estou pronta pra ir, guie-me para dentro da luz
Beije-me, beije-me
Me infecte com o seu amor e me preencha com o seu veneno
Leve-me, leve-me
Quero ser sua vítima, pronta para a abdução
Você é um alienígena, seu toque é de outro mundo
É sobrenatural, extraterrestre
Isso é transcendental, em um outro nível
Garoto, você é minha estrela da sorte
Quero andar na frequência da sua onda
E estar lá quando você vibrar
Por você eu arriscarei tudo
Beije-me, beije-me
Contagie-me com o seu amor e me preencha com o seu veneno
Leve-me, leve-me
Quero ser sua vítima, pronta para a abdução
Garoto, você é um alienígena, seu toque é de outro mundo
É sobrenatural, extraterrestre
Extraterrestre
Extraterrestre
Garoto, você é um alienígena, seu toque é de outro mundo
É sobrenatural, extraterrestre
Nenhum comentário:
Postar um comentário